He made no end of excuses.
彼は際限もなく言い訳をした。 *

 

さとう三千魚

 
 

before noon
for the first time in a long time

Sunny

I saw the nostalgic blue sky

I thought
also

Rain
started to get down

Is it heavy rain?

suddenly
start strongly

leave fast

He made no end of excuses *

 

 

昼前
ひさしぶりに

晴れた

なつかしい青空を見た

と思ったら
また

雨は
降りだした

驟雨というのか

突然に
強く降りだして

早足で去ってゆく

彼は際限もなく言い訳をした *

 

 

*twitterの「楽しい例文」さんから引用させていただきました.

 

 

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です