Pass me the salt, please. Here you are.
「塩をとってください。」「どうぞ。」 *

 

さとう三千魚

 
 

before sleep
let Moko pee

go out to the garden
moco pees on her own

always
crouching

and look up here
Pee

I wiped moco’s crotch
then

take moco to the bed where the woman sleeps

in this morning

nandin
I saw a red fruit

magnolia and hagi
I saw the leaves colored

listening to the flowers
the west mountains are shining

Pass me the salt, please. Here you are *

 
 

眠る
まえに

モコにはおしっこをさせる

庭にでて
モコはひとりでする

いつも
しゃがんで

こちらを

見上げて
する

モコのお股を拭いて
それから

女の眠るベッドに連れていく

朝には

南天の
紅い実をみた

木蓮と
萩の葉の

色付くのをみた

花たちを聴いている
西の山が光っている

「塩をとってください。」「どうぞ。」 *

 

 

* twitterの「楽しい例文」さんから引用させていただきました.

 

 

 

#poetry #no poetry,no life

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です