さとう三千魚
almost anything
she didn’t tell me
she was just looking at me silently
words of caution and rebuke
I have never been told by her
almost
I don’t remember
I think she told me to be a cute person
leaving home when young
I couldn’t be a cute person
she may have been a cute person
she shed a tear
and died
・
Not a day passed but he thought of his mother *
彼女は
ほとんど
なにも
言わなかった
ただ黙って見ていた
小言や
叱責の言葉を
言われたことがない
ほとんど
記憶にない
可愛い人になりなさいと言われたようにも思うが
若いころに家を離れて
そう
なれなかった
彼女こそ
可愛いひとだったかもしれない
涙ひとつ流して死んだ
・
彼が母のことを思い出すことなしに一日も過ぎなかった *
*twitterの「楽しい例文」さんから引用させていただきました.
#poetry #no poetry,no life