去年11月26日、27日 無罪之俘
去年の11月26日、27日 無実の囚われ人

 

Sanmu CHEN / 陳式森

 
 

更。寒冷的月份來臨。
在準備春節的時段審訊
山水的底層,殯葬肺腑
看骨格透明的磁場,山巒無知。
密碼中昇起燃燒的地圖;
盲目的蝙蝠掠過被遺忘的彈孔,
老虎的各種椅子、桌子,
改造我們的寬忍,
追問失憶的友朋⋯⋯訊號消失。
去年的11月,去年的白紙。
你們喊呀!沉痛的親屬們
死者冰冷的夜階磚,排列通道。
夜深了,便湧起灰……

你是水,但
你必須飲水,夜
鐵定黑,你黑如白紙!飲水
淚珠就墜毁。

你們是不曾被飲到的河水
負載着失敗,灌溉黑樂譜。
此刻街上已無人等待,
無人號喊,
而寒夜微茫,不可言傳
廣場黑著臉,找不到一點星火。
亡魂們又一次猶豫不決。

我記得你,你是飲水的水。

僅此致敬彭立發先生。記住李康夢、吳正楠、烏衣、洋流、阿墨、秦梓奕……寒夜抱薪的孩子們。

 
2023年1月11日西貢雨中

 
    .
 

更。寒冷的月份來臨。
 もっと。寒い月がやってくる。
在準備春節的時段審訊
 春節時分の取り調べに備えて
山水的底層,殯葬肺腑
 山河の深みに、胸の内を葬ってしまえば
看骨格透明的磁場,山巒無知。
 骨格を透視するX線でも、山懐には関知しえない。
密碼中昇起燃燒的地圖;
 合い言葉の中に燃える地図が舞い上り;
盲目的蝙蝠掠過被遺忘的彈孔,
 盲目のコウモリが忘れ去られた弾痕を掠め去り、
老虎的各種椅子、桌子和櫈
 虎たちの様々な椅子、机そして長椅子が
造就我們的寬忍,
 我々の忍耐を作りあげる。
追問失憶的友朋⋯⋯訊號消失。
 記憶を亡くした友に問いかけようとしても・・・消息は失せた。
去年的11月,去年的白紙。
 去年の11月、去年の白紙。
你們喊呀!沉痛的親屬們
 君たちは叫べ! 打ちひしがれた親族たちよ
死者冰冷的夜街磚,排列通道。
 死者は凍った夜の街の指道標のように、通路に並べられた。
夜深了便湧起灰……
 夜は更けて灰がまき起こる・・・

你是水,但
 君は水だ、だが
你必須飲水,夜
 君は水を飲まねばならぬ、夜は
鐵定黑,你黑如白紙!飲水
 確かに黒々として、君は白紙のように黒い! 水を飲めば
淚珠就墜毁。
 涙はこぼれ落ちる。

你們是不曾被飲到的河水
 君たちは飲まれる川の水であったことはなく
負載着失敗,灌溉著黑樂譜。
 失敗を背負って、黒い楽譜に水を撒いている。
此刻街上已無人等待,
 この刻限にはもう街角に待ち受ける者とてなく、
無人號喊,
 叫び声を上げる者はおらず、
而寒夜微茫,不可言傳
 そして夜は寒く寄る辺なく、言葉を伝えるすべもない
廣場黑著臉,找不到一點星火。
 広場はその顔を暗くして、かすかな明かりも見当たらない。
亡魂們又一次猶豫不決。
 亡霊たちはまたもや遅疑逡巡する。

我記得你,你是飲水的水。
 私は君を覚えている。君は水を飲む水だ。

僅此致敬彭立發先生。記住李康夢、吳正楠、烏衣、洋流、阿墨、秦梓奕……寒夜抱薪的孩子們。
 かくしてここに敬意を彭立発先生にささげる。李康夢、呉正楠、烏衣、洋流、阿墨、秦梓奕ら……人々のため寒夜に薪を抱いた若者たちのことを覚えておこう。

 
2023年1月11日西貢雨中
 2023年1月11日 サイクンの雨中で

 
 

日本語訳:ぐるーぷ・とりつ