広瀬 勉
#photograph #photographer #concrete block wall
At midnight
dog
Barking
Neighborhood
It’s a connected dog.
A black dog is connected to the door of a neighborhood house
Barking
That dog does big shit
I can hear the noise on the highway
insect voice
hear
daytime
first
cicada
voice
I heard
If humans are also connected, it will happen
That’s why Hong Kong people protest
Simply
Called Psyche
The person is there
深夜に
犬の
吠えている
近所の
繋がれた
犬だろう
黒い犬が
近所の家の玄関に繋がれている
吠えている
大きな糞を
する
高速道の騒音が聴こえる
虫の声が
聴こえる
昼間
はじめて
蝉の
声を
聴いた
ヒトも
繋がれたらそうなる
だから香港人たちは抗議する
ただたんに
プシュケー
という
そこにいる
*タイトルは、twitterの「楽しい英単語」さんから引用させていただきました.
即興は自由だが一人でやる即興は存在しない、と言える
なぜなら第一に待ち受けている愚弄と拷問が耐えられる程度を超えているからである
これは体の弱さに起因する
第二に貫徹しようとすると即興の評判が落ちるからである
でき得るならば即興せずに通り抜けることはできないかという訴えがなされ
他者からの励ましが与えられるのもこの段階である
第三に完全に一人で負う岩がその全容を表すからである
私とはその段階に於いては一人になり切ることの不可能性と一人でしか負うことのできないミッションが合体した張り裂けるプシケーとなる
引き続き他者は存在するがそれに向けられる言葉は get up, let’s go という独語となる
#poetry #rock musician
やっつけられると痛いでしょ?
痛いね。コウ君やっつけられたの?
やっつけられませんお。
オペ、手術でしょう?
そうだよ。
オペ、オペ、オペ。
張り切るって、なに?
頑張ることよ。
強引て、なに?
あらっぽく扱うことよ。
危険て、あぶないことでしょう?
そうだよ。
キケン、キケン、キケン。
ドのダブルシャープ、レでしょう?
え、そうなの。
そうなんですお。
ワタナベさんて、小山で生まれたの?
そうよ。
ぼく、鎌倉駅行って、回収券買ってえ、東急行って、お弁当とパン買ってえ、それから帰りますよ。
分かりましたあ。
わたし、オカジマ先生です。オカジマ先生、好きになったよ。
そうなんだ。
出張って、なに?
会社の仕事で、出かけることよ。
出張の英語は?
ビジネストリップだよ。
お父さん、白血球、息苦しくて吐き気するでしょう?
そうだねえ。
お父さん、かいちって、なに?
なに? かいち? 分かんないな。
―辞書を持ってくるコウ君
かいち、開智、知恵を開くですお。
へええ、開智ねえ。知らなかったなあ。
かいち、かいち、かいち、かいち
ヤマグチヒロコさん、結婚して子供生んだの?
そうなの?
そうだよ。
あい変わらずって、なに?
ずーと同じ、だよ。
マツシマさん、去年「必ずいる」って言って、泣いちゃったんだよ。
そうなんだ。
チエ先生、手え振って「さよなら」言ったよ。
そうなんだ。
そそっかしいって、なに?
あわてんぼうということよ。
お父さん、連佛さんのドラマ、録画してくださいね。
分かりました。バッチリ録画しますよ。
録画してね。ロクガ、ロクガ。
お父さん、こんど連佛さんのドラマ、DVDにしてね。
はい、分かりました。
仁狭ヘルパーの場所は「タイヨウ」でしょう?
介護施設「タイヨウ」だったね。
くらげ、ジェリーみたいでしょ?
そうだね。
お母さん、これ、こぼしていいですか?
いいですよ。
呪うって、なに?
あいつをやっつけよう、と祈ることだよ。コウ君、誰かを呪ってるの?
呪ってませんお。
お母さん、タイミングって、なに?
ちょうど良いときよ。
ねんごろって、なに?
心をこめて、だよ。
連佛さん、警察のお仕事しましたよ。
どこで。
「盤上の向日葵」で。
えーとねえ、サカイ先生、お母さんによろしくね、って言ったよ。
そうなの。
一人ひとりって、なに?
一人ずつってことよ。
お父さん、泣くはサンズイに立つだお。
そうだね。
お父さん、立つの英語は?
スタンダップだよ。
タツ、タツ、タツ、立ってご覧。
お母さんユカリさん、バージンロード歩いた?
歩いたでしょう。
わたしはマサミ先生です。
こんにちはマサミ先生。
お父さん、戦争の英語は?
戦争はウオーだよ。
戦争嫌ですねえ。
嫌だねえ。
お母さん、公平って、なに?
みんなと一緒よ。
お父さん、ぼくお父さんと仲良く暮しますお。
そうですか。仲良く暮そうね。
お母さん、予感て、なに?
感じることよ。
お父さん、オガワ君のお父さん、おうちでお仕事してるの?
そうだと思うよ。
お母さん、花盛りってなに?
お花がいっぱいのことよ。
大量にって、なに?
たくさん、ということよ。
ぼく、連佛さんの声、好きだお。
そうなんだ。
困るって、悩むこと?
まあそうねえ。
最悪って、なに?
とっても悪いことだよ。
経験てなに?
いろいろやったこと。コウ君、いろいろ経験したでしょう?
ないですよ、ないですよ。
お父さん、入るとき、「お邪魔します」でしょ?
そうだね。
当たり前って、当然のことでしょう?
そうだね。
today too
It was raining
Yesterday
The day before yesterday
And the day before
It was raining
yesterday
I used to decorate the Buddhist altar
today
in the evening
We Lit a fire at the entrance
Woman and moco
Lit fire
I sang with OjareOjare
・
We wait for the dead
We welcome the dead
今日も
雨だった
昨日も
一昨日も
その前の日も
雨だった
昨日は一日
仏壇の盆飾りをしていた
今日
夕方に
玄関で迎え火を焚いた
女とモコと
迎え火を焚いた
おじゃあれおじゃれと歌った
・
わたしたちは死んだ人を待つ
死んだ人を
迎える
*タイトルは、twitterの「楽しい英単語」さんから引用させていただきました.
このまま
明かし続けねばならないのか
どうか
もう
いいんじゃ
ないか
鳥は鳴く
もう
いいんじゃないかと
死者が
死ねないなんてのは
おかしい
ダッチオーヴンが
最高だと思う
ダッチオーヴンが
最高だと思う
きっと眠ってしまうだろう
つじつまが合ってなければならない
のに
残っている人たち
誰が王だったか
みんな真面目だなあ
情況に左右される喜び
作ったものに満足している
一時的なものは難しくない
そうか
生者が生きられないから死者も死ねないのか
特攻隊に入れられる夢見ちゃった
やだった
やだった
ダッチオーヴン
ダッチオーヴン
#poetry #rock musician
汀の角度に
打ち上がった
鋼鉄の船
喫水線がにきび面を
傾いでいる
乾いた風が
一つ一つの穴を点呼し
魚臭い息を
鳴らす
雌雄同体であるフジツボは
近接した個体と交尾受精し
ノープリウス幼生から海中で6回脱皮
キプリス幼生となる
餌食みしないため
かのダーウィンは「動く蛹」と呼んだ
剥がしてやるよと
石でトントン
虚ろに空洞がなる
白い粉がお悔やみのように
散らばる
死んでも剥がれぬキプリスセメント
父と母とともに流され
黒潮とまぐ合う
うちとけるとでも
そんな朝はもうないから
だましだまし貼りついてる
生きてるんだか死んでるんだか
光る子が草薙の不義を
隠し通すように
蔓脚をびらびら旗めかして
死ねないんだよ
死ねない
死ねないなぁ