Michio Sato
evening
I took a walk with Moco
Always
In the evening
take a walk with dog Moco
Pink clouds were floating
Swallows were flying
At such times
I don’t need plausible words
With Moco
I was watching the clouds
Swallows were flying over the river
Swallows
It was chirping
夕方
モコと散歩した
いつも
夕方には
犬のモコと散歩する
桃色の雲たちが浮かんでいた
燕たちが飛んでいた
こんな時
もっともらしい言葉はいらない
モコと
わたし雲を見ていた
川面を燕たちが飛んでいた
燕たち
チキチキと鳴いていた
*タイトルは、twitterの「楽しい英単語」さんから引用させていただきました.
#poetry #no poetry,no life